tiistai, maaliskuu 13, 2012

Lankamuikkarit - Notes about the yarn

IMAG0287
Maija on pitänyt paitaansa kovasti ja kyllä, se villalle ominaisesti nukkaantuu. Itseasiassa näyttää siltä, että sileät nurjat pinnat nukkaantuvat enemmän kuin sileää oikeaa olevat. Maija-paidasta jääneistä jämistä tekaisin lapaset. Ne on olluna käytössä valmistumisesta alkaen koko ajan ja nyt voi tarkastella käytön jälkiä. Lapaset ovat ehkä asteen paremmassa kunnossa kuin paidan nurjat pinnat.

Lankana siis BC Garnin Semilla Grosso, josta tykkään kovasti ihan neulomisen kannalta, mutta myös siksi, että palmikot ja muut pintaneuleet nousevat nätisti esille.
Nukanpoistaja auttaa ja mielenkiinnolla seuraankin käykö se huhuttu ilmiö, että nukkaantuminen loppuu jossain vaiheessa.

IMAG0286My friend Maija has worn the Maija-pullover a lot. And the pullover begins to look like it. The reverse stockinette st -parts has pilled and comparing my mittens, knitted same yarn, the stockinette st looks cleaner  and smoother than reverse stockinette st.


The yarn is BC Garn's Semilla Grosso, which I really like. It is good to knit and cables and st-patterns look good knitted of it. I just wait and see how long (if it really happened) the pilling happens. Hopefully not long.

Btw, Maija -pattern will be available soon. It is under editors eyes now. 



lauantai, helmikuu 18, 2012

Ihan keltaiset - So Yellow

Yellow socks

Keltaiset Sukkaset, retrohtavilla ruskeilla raidoilla.
Lankana Filatura Di Crosan Zara, puikot 4 mm.
Oikeaa ja nurjaa. Kaikessa yksinkertaisuudessaan. Varpaista ylöspäin, kanta ranskalainen ja senkin tein kääntämättä suuntaa. Tulikin kantaan taakse hauska nuoli varren joustimen kanssa.

Yellow socks

Yellow socks with brown stripes, something retro in that color combo.
Yarn Filatura di Crosa Zara, needles 4 mm.
Knit and purl, so simple. Toe up and heel also made toe up, so french heel makes nice arrow on the sock with the rib of the leg.

Yellow socks

IMAG0259Tiedättehän sen rehellisen lampaan ja villan tuoksun, tai hajun, ihan miten vaan. Mä tykkään siitä ja pääsinkin taas tuoksuttelemaan kehräämölle. Kävin hakemassa lankaa ja villaa, projekteihin. Tämä lienee lankalakkoni se luvallinen loikkaus. Käytetty nyt. Teki mieli kylläkin iskeä alehyllyissä kiinni Vaikka Mihin, mutta hiljensin himoni, koska luulen, että lankaa on vielä myöhemmin maailmasta saatavilla.



You know the real scent of the pure lamb wool. I visited on spinnery and got some yarn for the project. And wool for the kids. I almost lost the control, but not, I thought maybe there is still yarn left later if I did not buy it now... hopefully. 
But this was my The One yarn shopping during the not-buy-any-yarn -stike.

Wool

Wool

Wool


sunnuntai, helmikuu 12, 2012

Huovutettua lapasta - tosi tarkoituksella

IMG_2025_2

IMG_2001Lankana Fritidsgarn, peukun verran yli vyyhden. Puikkoina 5,5 mm. 38 silmukkaa, peukkuun 16 s. 13 cm peukun jälkeen suoraa, sitten kärkikavennukset. Peukkukiila.
Pesty kolme kertaa 50 pikapesussa. Just sopivat. Lämpimät, mukavat ja tarpeeseen. Pinnasta tuli muuten ihan täydellinen, sileä ja pehmeä.

IMG_2009
Felted mittens - not accident. 
Yarn: Fritidsgarn thumb over one hank. Needles 5,5 mm. 
38 sts, 16 sts for the thumb. 13 cm after thumb, then decreases on the top. 
Washed 3 times in 50 dec Celcius, short wash in machine. Just perfect.Warm and cozy, just what needed. 

IMG_2037

Arvatkaa kuka suorastaan rakastaa lunta...

Guess who really loves the snow...




IMG_2051_2

tiistai, helmikuu 07, 2012

Raitaa - Stripes

Stripes in tiny socks

Aivastus tai pari ja nää valmistu, polvarit vei ehkä tupla-aivastusten määrän..
Huomenna menevät varpaidenlämmitykseen.

I think it took only sneeze or two to knit tiny socks. Fast with stripes. Felted tweed Rowan, 4 mm needles. 
My friend had great hat, well hats, on her and her son. The hat with ears. I think I have to copycat a little. But before that a few projects.. like these mittens for Jr. Knitting oversize and then felting in wash machine which is always like go blind in the deep forest... 

Työkaverilla oli tänään huippuja pipoja, oma ja jälkikasvunsa. Joutuu ehkä apinoimaan.
Mutta sitä ennen muutama muu rojekti... vaikkapa nämä Juniorille tulollaan olevat lapaset Fritidsgarnista. Huovutukseen heti kun valmista. Saa nähdä miten käy koneessa.

Mittens on the way

sunnuntai, helmikuu 05, 2012

Lisää sukkia - More socks

Salli in her job or not..

Elämä on jatkuvaa liikettä. Tavalla tai toisella. Laiskanpulskeat vapaapäivät paikallaan ollen on luksusta, josta nautiskellaan pitkän kaavan mukaan ja täydellä tehottomuudella.

IMG_1351_2Liikkuva elämä on aiheuttanut muutamia pysyviä ratkaisuja tavaroiden suhteen. Teknishenkisenä on mukana lähes aina ja kaikkialla läppäriä/padia tai molemmat, kameraa, puhelinta ja näihin liittyen on erinnäisiä piuhoja, johtoja, latureita, muuntajia ja sen sellaisia. Ratkaisuna laukun johtohelvettiin löysin Peikonpojasta aikoinaan ostamani pussukan, joka imee sisälleen yllättävän paljon ja pysyy hyvin vetskarilla kiinni. Enää tarvii kaivaa tuolta pussukasta oikea johto paikkaan kuin paikkaan.. langatonta sähköä odotellessa.


Our life is quite full of travelling etc. Lazy weekends without any visit are so luxury that we just relax, enjoy the place and being together. 


I usually got tech-gadgets with me anywhere I go, so I have also wires, plugs etc in my bag. It was a mess until I got an idea to put all that mess in the pouch, which I have bought from Peikonpoika. I love the tiny prints and pin. :) And no mess in the bag anymore (at least not in the bag, in the pouch the mess might be..)

IMG_1356_2Toinen asia, joka lähes aina on mukana on tietysti neuleet ja välineet moisiin. Kaikkihan tietää, että varmuuden vuoksi yön yli tehtävälle reissulle pitää ottaa se käsillä oleva, mutta myös pari varakerää ja puikot, JOS vaikka sattuisi saamaan käsilläolevan valmiiksi ja pitäisi aloittaa uusi. Arvatkaa kuinka monta kertaa näin on käynyt...
Käsityöpussit, joita mulla on, imee sisälleen hienosti yhden työn puikkoineen, mutta ne varavälineet ja muut. Oon päätyny siihen, että pakkaan neulekamppeet kangaskassiin, vakkarina on näköjään Marimekon lehmiä pienille töille ja Marimekon mustaharmaa pennikassi sisältää oman pampas-paidan.

The other things which are almost always with me are knitting stuff. You know, overnight visit it had to take the one work on the needles and at least one skein of new yarn, IF the UFO will suddenly be FO. And how many times this has happened.. I have pouches for the projects, but they take in only one project. I need also my needles, tape, other skeins...So I have fabric bag where I put all my stuff. This one is Marimekko's cotton bag.

Socks, tiny..

Pienten sukkien neulominen ei loppunut edellisen postauksen sukkiin. Piti kokeilla eri kantapäällä ja ja.. no sellaiset helposti kenkiin laitettavat tietysti. Neiti saa polvisukat ja herra saa vähän korkeammalla varrella olevat raitasukat. Lankana on Rowanin felted tweed ja puikot samaiset 4 mm. Juniori tilasi lapaset. Huovutetut.

I made another pair (or two) tiny socks. I tested french heel and thinner yarn. The little Miss got the knee high and her brother cool stripe sock and other sock too when it will be ready. Yarn is Rowan felted tweed DK and needles 4 mm. Junior ordered mittens, felted.

Socks, tiny..

Sukkavahti.

Guardian of the sock.

Salli in her job or not..


lauantai, helmikuu 04, 2012

Sukkasillaan - Socks

IMG_1337_2

Pienille jaloille tilaukseen vastausta. Lankana Cascade 220 Heather, puikot 4 mm. Voipi olla paksut kenkiin, mutta lämmittää ainakin sellaisenaan varpasia. Koot on pienemmissä A-L näppiksellä, silmukoita 36 ja isommissa A-Ö, silmukoita 38.

IMG_1330_2
Kantapäädilemmaa oon muistaakseni lasten sukissa pohtinut aiemminkin ja todennu, että tää perus-laatikko ei ehkä oo paras, tai sitten kantalapusta pitää tehdä lyhyempi kuin aikuiselle, jotta sukan silmukkamäärä ei rynnistä käsistä tuossa vaiheessa. Nyt onkin tulossa vähän ohuemmasta langasta ihan testinä ranskalaisella kantapäällä polvisukkaa. Ne saattaa mennä sit kenkiinkin :)

My SIL asked me to knit two pair of socks for tiny toes. These were fast and furious. The yarn is cascade 220 Heather, needles 4 mm. I think the socks might be too think wearing in the shoes, but hopefully they fit and will be warm. Here was - 30 dec C today morning. Sizes are smaller A-L on the keyboard 36 sts and bigger A-Ö, 38 sts. 

I have had this heel construction problem before with kids socks and I think the square heel (Dutch heel) is too large for the kids socks. The heel looks huge. So I had to knit more..socks.. for kids. I have now knee high socks on the way and I'm using thinner yarn and French heel. I think this might work. 


IMG_1305