Elämä on jatkuvaa liikettä. Tavalla tai toisella. Laiskanpulskeat vapaapäivät paikallaan ollen on luksusta, josta nautiskellaan pitkän kaavan mukaan ja täydellä tehottomuudella.

Liikkuva elämä on aiheuttanut muutamia pysyviä ratkaisuja tavaroiden suhteen. Teknishenkisenä on mukana lähes aina ja kaikkialla läppäriä/padia tai molemmat, kameraa, puhelinta ja näihin liittyen on erinnäisiä piuhoja, johtoja, latureita, muuntajia ja sen sellaisia. Ratkaisuna laukun johtohelvettiin löysin
Peikonpojasta aikoinaan ostamani pussukan, joka imee sisälleen yllättävän paljon ja pysyy hyvin vetskarilla kiinni. Enää tarvii kaivaa tuolta pussukasta oikea johto paikkaan kuin paikkaan.. langatonta sähköä odotellessa.
Our life is quite full of travelling etc. Lazy weekends without any visit are so luxury that we just relax, enjoy the place and being together.
I usually got tech-gadgets with me anywhere I go, so I have also wires, plugs etc in my bag. It was a mess until I got an idea to put all that mess in the pouch, which I have bought from Peikonpoika. I love the tiny prints and pin. :) And no mess in the bag anymore (at least not in the bag, in the pouch the mess might be..)

Toinen asia, joka lähes aina on mukana on tietysti neuleet ja välineet moisiin. Kaikkihan tietää, että varmuuden vuoksi yön yli tehtävälle reissulle pitää ottaa se käsillä oleva, mutta myös pari varakerää ja puikot, JOS vaikka sattuisi saamaan käsilläolevan valmiiksi ja pitäisi aloittaa uusi. Arvatkaa kuinka monta kertaa näin on käynyt...
Käsityöpussit, joita mulla on, imee sisälleen hienosti yhden työn puikkoineen, mutta ne varavälineet ja muut. Oon päätyny siihen, että pakkaan neulekamppeet kangaskassiin, vakkarina on näköjään Marimekon lehmiä pienille töille ja Marimekon mustaharmaa pennikassi sisältää oman pampas-paidan.
The other things which are almost always with me are knitting stuff. You know, overnight visit it had to take the one work on the needles and at least one skein of new yarn, IF the UFO will suddenly be FO. And how many times this has happened.. I have pouches for the projects, but they take in only one project. I need also my needles, tape, other skeins...So I have fabric bag where I put all my stuff. This one is Marimekko's cotton bag.
Pienten sukkien neulominen ei loppunut edellisen postauksen sukkiin. Piti kokeilla eri kantapäällä ja ja.. no sellaiset helposti kenkiin laitettavat tietysti. Neiti saa polvisukat ja herra saa vähän korkeammalla varrella olevat raitasukat. Lankana on Rowanin felted tweed ja puikot samaiset 4 mm. Juniori tilasi lapaset. Huovutetut.
I made another pair (or two) tiny socks. I tested french heel and thinner yarn. The little Miss got the knee high and her brother cool stripe sock and other sock too when it will be ready. Yarn is Rowan felted tweed DK and needles 4 mm. Junior ordered mittens, felted.
Sukkavahti.
G
uardian of the sock.