sunnuntai, helmikuuta 05, 2012

Lisää sukkia - More socks

Salli in her job or not..

Elämä on jatkuvaa liikettä. Tavalla tai toisella. Laiskanpulskeat vapaapäivät paikallaan ollen on luksusta, josta nautiskellaan pitkän kaavan mukaan ja täydellä tehottomuudella.

IMG_1351_2Liikkuva elämä on aiheuttanut muutamia pysyviä ratkaisuja tavaroiden suhteen. Teknishenkisenä on mukana lähes aina ja kaikkialla läppäriä/padia tai molemmat, kameraa, puhelinta ja näihin liittyen on erinnäisiä piuhoja, johtoja, latureita, muuntajia ja sen sellaisia. Ratkaisuna laukun johtohelvettiin löysin Peikonpojasta aikoinaan ostamani pussukan, joka imee sisälleen yllättävän paljon ja pysyy hyvin vetskarilla kiinni. Enää tarvii kaivaa tuolta pussukasta oikea johto paikkaan kuin paikkaan.. langatonta sähköä odotellessa.


Our life is quite full of travelling etc. Lazy weekends without any visit are so luxury that we just relax, enjoy the place and being together. 


I usually got tech-gadgets with me anywhere I go, so I have also wires, plugs etc in my bag. It was a mess until I got an idea to put all that mess in the pouch, which I have bought from Peikonpoika. I love the tiny prints and pin. :) And no mess in the bag anymore (at least not in the bag, in the pouch the mess might be..)

IMG_1356_2Toinen asia, joka lähes aina on mukana on tietysti neuleet ja välineet moisiin. Kaikkihan tietää, että varmuuden vuoksi yön yli tehtävälle reissulle pitää ottaa se käsillä oleva, mutta myös pari varakerää ja puikot, JOS vaikka sattuisi saamaan käsilläolevan valmiiksi ja pitäisi aloittaa uusi. Arvatkaa kuinka monta kertaa näin on käynyt...
Käsityöpussit, joita mulla on, imee sisälleen hienosti yhden työn puikkoineen, mutta ne varavälineet ja muut. Oon päätyny siihen, että pakkaan neulekamppeet kangaskassiin, vakkarina on näköjään Marimekon lehmiä pienille töille ja Marimekon mustaharmaa pennikassi sisältää oman pampas-paidan.

The other things which are almost always with me are knitting stuff. You know, overnight visit it had to take the one work on the needles and at least one skein of new yarn, IF the UFO will suddenly be FO. And how many times this has happened.. I have pouches for the projects, but they take in only one project. I need also my needles, tape, other skeins...So I have fabric bag where I put all my stuff. This one is Marimekko's cotton bag.

Socks, tiny..

Pienten sukkien neulominen ei loppunut edellisen postauksen sukkiin. Piti kokeilla eri kantapäällä ja ja.. no sellaiset helposti kenkiin laitettavat tietysti. Neiti saa polvisukat ja herra saa vähän korkeammalla varrella olevat raitasukat. Lankana on Rowanin felted tweed ja puikot samaiset 4 mm. Juniori tilasi lapaset. Huovutetut.

I made another pair (or two) tiny socks. I tested french heel and thinner yarn. The little Miss got the knee high and her brother cool stripe sock and other sock too when it will be ready. Yarn is Rowan felted tweed DK and needles 4 mm. Junior ordered mittens, felted.

Socks, tiny..

Sukkavahti.

Guardian of the sock.

Salli in her job or not..


8 kommenttia:

mokkakissa kirjoitti...

Jestas tota koiraa!

tikru kirjoitti...

:D juu, se osaa ottaa rennosti. Yhdessä kuvassa paljastu, et se tuossakin asennossa sitten kuitenkin tarkkaili tilannetta kun pyörin kameran kanssa ympärillä, joten lienee osa vähän draama kuningattaren aineksia..

Maija kirjoitti...

Ja miehet ei ymmärrä..

"Sä meet pariks, kolmeks tunniks mummilaan, miten ihmeessä sä tarviit mukaan noin paljon roinaa?"

(Tässä kohtaa käydäänkin sitten vähemmän henkevä keskustelu siitä miten 'roina' määritellään..)

Iida kirjoitti...

Oijoi, sukat Felted Tweedistä kuulostaa melkoiselta luksukselta :D

tikru kirjoitti...

Maija, niinpä "muuttaako aiot?"

Iida, tuon ikäisillä ja kokoisilla nuo villasukat ei kulu niiiiin paljon kuin näin aikuisiällä, plus et sukkiin menee lankaa aivastuksen verran, joten uskaltauduin laittamaan luksuslankaa pienten varpaiden lämmikkeeksi. Etenkin kun käly on ehkä oppinut sen, että villa huovuttuu aika hienosti koneessa :)

Langanpiilottaja kirjoitti...

Ihana karvakuono, tai siis lumikuono :)
Ja voi sitä tilannetta, kun ei ottanutkaan muuttokuormaa mukaan! Ei muista tai ei luule tarvitsevansa varakerää, ja sitten löytää itsensä ostamassa reissun päältä lisää lankaa, kun ei meinannutkaan riittää se mitä oli mukana!

Jaana J kirjoitti...

Ovesta ei voi lähteä ulos ilman matkaneuletta, työmatkat täällä kaupungissa uskaltaa tehdä vain yhden neuleen turvin. Jo muutaman tunnin bussireissulle otan kakkostyön tai varakerän ja puikot mukaan.

Jaksan aina ihailla tuota sukkavahtia, se on niin kaunis.

Loppis kirjoitti...

Kauns koira ja nätit sukat, mutta tällä kertaa kyllä eräs ihan toinen asia sai aikaiseksi kommentoinnin. IHANA kun nyt voin näyttää miehelleni sinun tekstisi, ja ehkä hän tajuaa että on PAKKO olla mukana työn alla oleva neule, varaneule ja jos yhtään pidempi reissu on niin varaneuleen varaneule. Neulomus lähtee mukaan kauppareissullekin (17km) jos mieheni ajaa, luennoille, kylään ja kaikkialle jos on riski että jää kaksi minuuttia odotusaikaa johonkin. :) Mitäs me addiktit ?! :)

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...